首页 儿童书籍正文

小王子英文书籍摘抄(小王子英文版读书摘抄)

admin 儿童书籍 2023-04-03 20:52:48 0

《小王子》英文版名句

小王子英文经典语录大全:

1、You know—one loves the sunset, when one is so sad.

你知道的—当一个人情绪低落的时候,他会格外喜欢看日落。

2、It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important.

你在你的玫瑰花身上耗费的时间使得你的玫瑰花变得如此重要。

3、Flowers are so inconsistent! But I was too young to know how to love her.

花总是表里不一,而我太年轻了,不知道该怎样爱护她。

4、For she did not want him to see her crying. She was such a proud flower.

她其实是不愿意让小王子看到自己哭泣。她曾经是多么高傲的一朵花。

5、My flower is ephemeral, and she has only four thorns to defend herself against the world. And I have left on my planet, all alone!

我的花生命是短暂的,她只有四根刺可以保护自己,抵御世界,我却将她独自留在我的星球上了!

6、His flower had told him that she was only one of her kind in all universe. And here were five thousand of them, all alike, in one single garden!

他的花朵曾经告诉他,自己是宇宙间仅有的一种花;可是仅仅在这座花园里,就有五千朵和她一模一样的花!

7、I thought that I was rich, with a flower that was unique in all the world; and all I had was a common rose.

我总以为自己很富有,拥有一朵世上独一无二的花;实际上,我所拥有的不过是一朵普通的玫瑰而已。

8、It has done me good, because of the color of the wheat fields. Go and look again at the roses. You will understand now that yours is unique in all the world.

驯服对我是有好处的——因为麦田的颜色。再回头看那些玫瑰花吧!到时你就明白你的玫瑰花仍是举世无双的一朵花。

9、And now here is my secret, a very simple secret. It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eyes.

这是我的一个秘密,再简单不过的秘密:一个人只有用心去看,才能看到真实。事情的真相只用眼睛是看不见的。

10、It is your own fault, I never wished you any sort of harm; but you wanted me to tame you…but now you are going to cry! Then it has done you no good at all!

这是你的错,我根本无意伤害你,可是你却愿意让我驯服你……可是你现在却想哭!那驯服根本对你毫无好处!

求《小王子》的英文介绍

英文简介

the

little

prince

book

description

few

stories

are

as

widely

read

and

as

universally

cherished

by

children

and

adults

alike

as

the

little

prince.

richard

howard's

new

translation

of

the

beloved

classic--published

to

commemorate

the

100th

anniversary

of

antoine

de

saint-exupéry's

birth--beautifully

reflects

saint-exupéry's

unique

and

gifted

style.

howard

has

excelled

in

bringing

the

english

text

as

close

as

possible

to

the

french,

in

language,

style,

and

most

important,

spirit.

the

artwork

in

this

new

edition

has

been

restored

to

match

in

detail

and

in

color

saint-exupéry's

original

artwork.

harcourt

is

proud

to

introduce

the

definitive

english-language

edition

of

the

little

prince.

it

will

capture

the

hearts

of

readers

of

all

ages.

中文简介:《小王子》

《小王子》是法国大作家圣埃克絮佩里写的一部童话,自己配上有趣的插图。他用和小朋友聊天的方式写一位童话人物小王子的奇异历险故事,讲出了不少生活哲理,保证小朋友看的津津有味,并受到教益。作者说他这部童话是“献给还是小男孩时候的”一个朋友的,哪怕是老年人,全都有过是小孩子的时候,因此这部童话怪不得成为法国文学名著,老少咸宜。请小朋友和他们的家长都来读这本书。

《小王子》英文版有哪些句子值得摘抄?

1. What makes the desert beautiful is that somewhere it hides a well .

沙漠之所以美丽,是因为它的某个角落藏着口井。

2. It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important .

你在你玫瑰花上耗费的时间使得他变得如此重要。

3. The thing that is important is the thing that not seen. It is just as it is with the flower. If you love the flower that lives on a star,it is sweet look at the sky at night, all the stars are abloom with flowers .

重要的东西用眼睛是看不到的,就好比花一样。假如你喜欢某个行线上的一朵花,在夜晚仰望星空时,心情就会愉快,感觉所有的行星都开满了花。

4. You know one loves the sunset, when one is so sad.

你知道当一个人情绪低落时,他会格外喜欢日落。

5. And now here is my secret, a very simple secret. It is only with the heart that one can see rightly .

What is essential is invisible to the eyes .

这是我的一个秘密,再简单不过的秘密,一个人只有用心去看,才能看到真实,事情的真相只用眼睛是看不见的。

《小王子》中有什么好的英文原句?

As it concerns me,you only are young male startle,likes other young boy to be surely same.I do not need you,you also similarly cannot use me.

对我而言,你只不过是个小男骇,就像其他千万个小男孩一样,我不需要你,你也同样用不着我。

Said to you.I also only am a fox,is same with other surely fox.

我也只不过是只狐狸,就跟其他千万只狐狸一样。

However,if you tame me.We could each other need,as it concerns me,you be the universe only,I said to you,also was in the world only.

然而,如果你驯养我,我们将会彼此需要,对我而言,你将是宇宙唯一的了,我对你来说,也是世界上唯一的了。

You looked that,has seen the that side the wheat field?

你看,看到那边的麦田了吗?

I do not eat the bread,the wheat to me said a significance also does not have,the wheat field is unable to let me have the association,this is really pitiful.

我不吃面包,麦子对我来说一点意义也没有,麦田无法让我产生联想,这实在可悲。

But,you have a gold to send,if you tame me,that should have how happily!The golden yellow wheat can let me remember you,I also is sure to like listening to the wind the sound which sways in the wheat ear between.

但是,你有一头金发,如果你驯养我,那该有多么美好啊!金黄色的麦子会让我想起你,我也会喜欢听风在麦穗间吹拂的声音。

Because you concentrate the time on yours rose body,therefore,she only then can be so important.

因为你把时间投注在你的玫瑰花身上,所以,她才会如此重要。

The desert is beautiful is because somewhere is hiding a well in it.

沙漠的美丽是因为在它的某处隐藏着一口井。

Night,you gain ground look up to the stars.I live the star too has been small,I am unable its position to refer for you.

夜里,你抬头仰望繁星,我住的星星太小了,我无法把它的位置指给你。

Like this is perhaps better.You may think my that star on in these stars.

也许这样更好。你可以认为我的那颗星星就在这些星星之中。

Because of this,you are sure to like looking at in the nighttime sky all stars They also will be able to become you the friend.

正因为如此,你会喜欢看夜空中所有的星星...它们也将会成为你的朋友。

If you have fallen in love with long on the star flower,then you looks up to the starry sky when the night will feel happy,can think everywhere stars like the flower which is in full bloom.

如果你爱上了一朵长在星星上的花,那么在夜晚你仰望星空时就会感到甜蜜,就会觉得漫天的繁星就像一朵朵盛开的花。

If you 6PM come,then from three o'clock,I starts to feel happiness.The time more approaches,I on more feel happiness.To four o'clock times,I can be uneasy whether sitting or standing; I can discover the happy price.But,when if you are casual come,I did not know when in should prepare my mood......

如果你下午四点钟来,那么从三点钟起,我就开始感到幸福。时间越临近,我就越感到幸福。到了四点钟的时候,我就会坐立不安;我就会发现幸福的代价。但是,如果你随便什么时候来,我就不知道在什么时候该准备好我的心情……

Only souls can understand everything,we can not see the nature of things.

只有心灵能洞察一切,本质的东西是肉眼看不到的。

. "At the same time,Mr James are" finally broke the silence The Little Prince, "in the desert,some lonely..."

人都在哪里呢?"终于,小王子打破了沉默,"在沙漠上,有些孤独..." 

小王子读书笔记摘抄

《小王子》这部童话虽然只是作者在3个月一气呵成的作品,但却有着深刻的创作背景,是作者几年、甚至是几十年生活和情感的积累,是厚积薄发的产物。它不仅是一部给孩子看的童话,更是哲理与思考的“结晶”,充满了对人生的感悟。

一、读书笔记摘抄

1、狐狸说。“对我来说,你只是一个小男孩,就像其他成千上万个小男孩一样没有什么两样。我不需要你。你也不需要我。对你来说,我也只是一只狐狸,和其他成千上万的狐狸没有什么不同。但是,如果你驯养了我,我们就会彼此需要。对我来说,你就是我的世界里独一无二的了;我对你来说,也是你的世界里的唯一了。”

2、如果你说你在下午四点来,从三点钟开始,我就开始感觉很快乐,时间越临近,我就越来越感到快乐。

到了四点钟的时候,我就会坐立不安,我发现了幸福的价值,但是如果你随便什么时候来,我就不知道在什么时候准备好迎接你的心情了。

3、“你们很美,但你们是空虚的。”小王子仍然在对她们说,“没有人能为你们去死。当然啰,我的那朵玫瑰花,一个普通的过路人以为她和你们一样。可是,她单独一朵就比你们全体更重要,因为她是我浇灌的。因为她是我放在花罩中的。因为她是我用屏风保护起来的。因为她身上的毛虫(除了留下两三只为了变蝴蝶而外)是我除灭的。因为我倾听过她的怨艾和自诩,甚至有时我聆听着她的沉默。因为她是我的玫瑰。”

4、星星发亮是为了让每一个人有一天都能找到属于自己的星星

5、我太年轻了,甚至不懂怎么去爱她。

6、如果你爱上了某个星球的一朵花。那么,只要在夜晚仰望星空,就会觉得漫天的繁星就像一朵朵盛开的花。

英文版《小王子》的优秀句段

1.但是,种子是看不到的,它们熟睡在深深地黑色泥土里,直到其中一颗被欲望催醒。于是这颗小种子将会 伸伸懒腰——开始时很羞涩——然后,便没有任何攻击性地冲向太阳,将它那小巧可爱的嫩苗伸展出来。 But seeds are invisible. They sleep deep in the heart of the earth's darkness, until some one among them is seized with the desire to awaken. Then this little seed will stretch itself and begin-- timidly at first-- to push a charming little sprig inoffensively upward toward the sun.[ Chapter 5 ]

2.哦,要是我想和蝴蝶做朋友,就不得不忍受两三条毛毛虫的拜访呀。"Well, I must endure the presence of two or three caterpillars if I wish to become acquainted with the butterflies. [ Chapter 9 ]

3."I am drinking," replied the tippler, with a lugubrious air. "Why are you drinking?" demanded the little prince. "So that I may forget," replied the tippler. "Forget what?" inquired the little prince, who already was sorry for him. "Forget that I am shamed," the tippler confessed, hanging his head. "Ashamed of what?" insisted the little prince, who wanted to help him. "Ashamed of drinking!" The tippler brought his speech to an end, and shut himself up in an impregnable silence. [ Chapter 12 ]

"And what good does it do you to own the stars?" "It does me the good of making me rich." "And what good does it do you to be rich?" "It makes it possible for me to buy more stars, if any are ever discovered." "This man," the little prince said to himself, "reasons a little like my poor tippler..." [ Chapter 13 ]

放羊娃的理想

4.昼夜更替是灯夫的功劳,而南、北极的灯夫一年只忙两次。

5.The wind blows them away. They have no roots, and that makes their life very difficult.

At sunrise the sand is the color of honey. And that honey color was making me happy, too.

6.Other steps send me hurrying back underneath the ground. Yours will call me, like music,out of my burrow. If, for example, you come at four o'clock in the afternoon, then at three o'clock I shall begin to be happy. Men have no more time to understand anything. They buy things all ready made at the shops. But there is no shop anywhere where one can buy friendship, and so men have no friends any more. [ Chapter 21 ]

7."They are pursuing nothing at all," said the switchman. "They are asleep in there, or if they are not asleep they are yawning. Only the children are flattening their noses against the windowpanes." "Only the children know what they are looking for,"[ Chapter 22 ]

8."Water may also be good for the heart..." 水对心灵也是有好处的

"The stars are beautiful, because of a flower that cannot be seen."[ Chapter 24 ]

9.He laughed, touched the rope, and set the pulley to working. And the pulley moaned, like an old weathervane which the wind has long since forgotten. "Do you hear?" said the little prince. "We have wakened the well, and it is singing..."

It was as sweet as some special festival treat. This water was indeed a different thing from ordinary nourishment. Its sweetness was born of the walk under the stars, the song of the pulley, the effort of my arms.(苦尽甘来)

At sunrise the sand is the color of honey. And that honey color was making me happy, too.

旭日把沙漠染成蜂蜜色[ Chapter 25 ]

小王子英文书籍摘抄
版权声明

本文内容均来源于互联网,版权归原作者所有。
如侵犯到您的权益,请及时通知我们,我们会及时处理。